Infatigable passeur, Claude Dityvon n'a cessé toute sa vie d'échanger sur la photographie qu'il considérait comme un art majeur en recevant les jeunes photographes, professionnels ou amateurs, pour parler de leur travail ainsi qu'en animant de nombreux stages photographiques.
Peut-être l'avez vous rencontré, écouté, photographié voire même enregistré ? Peut-être avez-vous même entretenu avec lui une correspondance ? Peut-être souhaiteriez-vous juste partager ici quelques souvenirs ou anecdotes liées à Claude Dityvon ?
Nous sommes intéressés à recueillir et valoriser tout document (texte, son, image, vidéo...) qui pourrait éclairer un peu plus encore le parcours et la personnalité de Claude Dityvon.
Tireless communicator, throughout his life Claude Dityvon discussed photography, which he considered as a major art, by receiving young photographers, professionals or amateurs, to speak about their work as well as hosting numerous photographic training courses.
Maybe you met, listened to, photographed or even recorded him? Maybe you even corresponded with him? Maybe you would just like to share some memories or anecdotes connected to Claude Dityvon ?
We are interested to collect and to value any document (text, sound, image, video) which could enlighten a little bit more the journey and the personality of Claude Dityvon.